手話 と 手話通訳

手話通訳の取り組みと研究からの伝承と教訓を提起。苦しい時代を生き抜いたろうあ者の人々から学んだことを忘れることなく。みなさんの投稿をぜひお寄せください。みなさんのご意見と投稿で『手話と手話通訳』がつくられてきています。過去と現在を考え、未来をともに語り合いましょう。 Let's talk together.

2021-01-22から1日間の記事一覧

漢字 をうまく取り入れた手話 ろうあ者に解り、伝わることへの創造的発展された手話 漢字に多くの影響を受けた日本の手話まで否定するとは 表意 表音 をみごとにとり入れている

En solidaridad con Takahiko Mochida comentario 訳 1/12/2019 京都手話通訳問題研究会会長持田隆彦 ねっとわーく京都 漢字に多くの影響を受けた日本の手話 漢字は古代中国で考えられアジアの多くの国に影響を与え、日本でも使われている。漢字は、世界四大…