手話 と 手話通訳

手話通訳の取り組みと研究からの伝承と教訓を提起。苦しい時代を生き抜いたろうあ者の人々から学んだことを忘れることなく。みなさんの投稿をぜひお寄せください。みなさんのご意見と投稿で『手話と手話通訳』がつくられてきています。過去と現在を考え、未来をともに語り合いましょう。 Let's talk together.

2017-06-21から1日間の記事一覧

手話 は ろうあ者 の 母国語 であるは錯誤 1954年 京都 の 手話

手話を知らない人も 手話を学んでいる人もともに {新投稿}ー京都における手話研究1950年代以前の遺産と研究・提議 佐瀬駿介ー 「1954年手話冊子」 第1章 (1)-8 生まれながら音声言語をきくことのない ろうあ者を 思惟や心性を この社会から切り離して考…

手話はろうあ者の母国語と国民や日本に住む集団のつながりを否定する1954年 京都 の 手話

手話を知らない人も 手話を学んでいる人もともに {新投稿}ー京都における手話研究1950年代以前の遺産と研究・提議 佐瀬駿介ー 誤解されやすい、二、三の点について記述 「1954年手話冊子」 第1章 (1)-7 僕らの考える手が、シンボル的表現として、抽象段…

サリヴァン女史が述べている合図や身振りをそのまま「手話」と考えることはまちがいである 手話とは何か 言語とは何か(その3 )ヘレン・ケラーからまなんだ1954年 

手話を知らない人も 手話を学んでいる人もともに {新投稿}ー京都における手話研究1950年代以前の遺産と研究・提議 佐瀬駿介ー 「1954年手話冊子」 第1章 (1)-6 更に、同じ日の出来事について、彼女の偉大なる教師でもあったサリバン先生は次のように述…

手話とは何か 言語とは何か(その2 ) を ヘレン・ケラーからまなんだ1954年に提起 京都 の 手話

手話を知らない人も 手話を学んでいる人もともに {新投稿}ー京都における手話研究1950年代以前の遺産と研究・提議 佐瀬駿介ー 「1954年手話冊子」 第1章 (1)-5 彼女(注 ヘレン・ケラー)は「私の生活」という自叙伝の中に、次のように述べている。 「…